„Meinung“: feminin Meinungfeminin f <Meinung; -en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mínĕní, názor mínĕníNeutrum n Meinung názormaskulin m Meinung Meinung examples meiner Meinung nach podle mého (názoru) meiner Meinung nach ich bin der Meinung, dass … domnívám se, že … ich bin der Meinung, dass … seine Meinung sagen říkat <říct>své mínĕní seine Meinung sagen seine Meinung ändern <z>mĕnit názory seine Meinung ändern mit jemandem einer Meinung sein být s kým zajedno mit jemandem einer Meinung sein geteilter Meinung sein mít jiný názor geteilter Meinung sein hide examplesshow examples
„übereinstimmend“ übereinstimmend Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) shodující se, shodný shodující se, shodný übereinstimmend übereinstimmend examples nach übereinstimmender Meinung podle shodného mínĕní nach übereinstimmender Meinung
„vorherrschen“ vorherrschen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) převládat převládat <-dnout> vorherrschen überwiegen vorherrschen überwiegen examples die vorherrschende Meinung převládající mínĕníNeutrum n die vorherrschende Meinung
„vorgefasst“ vorgefasst Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) předpojatý, zaujatý předpojatý, zaujatý vorgefasst vorgefasst examples vorgefasste Meinungfeminin f předpojaté mínĕníNeutrum n vorgefasste Meinungfeminin f
„zurückhalten“ zurückhalten <irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) potlačovat, zdržovat z(a)držovat <-žet> zurückhalten zurückhalten potlačovat <-čit> zurückhalten Gefühle zurückhalten Gefühle examples mit seiner Meinung nicht zurückhalten netajit se (se) svým názorem mit seiner Meinung nicht zurückhalten sich zurückhalten chovat se zdrženlivĕ, chovat se rezervovanĕ sich zurückhalten
„anschließen“ anschließen <irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) připojovat připojovat <-jit>(anDativ datoder odAkkusativ akk kDativ dat) anschließen anschließen examples anschließen anAkkusativ akk zeitl následovat (Akkusativakkoder od zaInstrumental I) anschließen anAkkusativ akk zeitl anschließen anAkkusativ akk örtl a sousedit sInstrumental I anschließen anAkkusativ akk örtl a sich jemandes Meinung anschließen následovat čí(ho) názoruoder od čí názor sich jemandes Meinung anschließen sich jemandem anschließen připojovat <-jit>se ke komu, přidružovat <-žit>se ke komu sich jemandem anschließen hide examplesshow examples
„ein“: maskulin | Neutrum | Artikel | unbestimmt einmaskulin moder odNeutrum nArtikel artunbestimmt unbest Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bleibt unübersetzt ein ein „ein“: Pronomen | unbestimmt einPronomen pronunbestimmt unbest Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jeden, nĕkdo, jedno jedenmaskulin m ein ein nĕkdo ein Person a ein Person a jednoNeutrum n ein ein „ein“: Numerale ein Numerale Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jeden, jedno jedenmaskulin m ein jednoNeutrum n ein ein examples ein Uhr jedna (hodina) ein Uhr in einem fort v jednom kuse in einem fort ein für allemal jednou provždy ein für allemal eines Tages jednoho dne eines Tages ein bis zwei Tage jeden dva dny ein bis zwei Tage sein Ein und Alles jeho všechno sein Ein und Alles was für einer? familiär, umgangssprachlichumg jaký was für einer? familiär, umgangssprachlichumg der eine oder (der) andere jeden nebo druhý der eine oder (der) andere einer Meinung sein být téhož mínĕní einer Meinung sein hide examplesshow examples